Nuestra carta: del puerto a tu mesa
Somos una vermutería nacida en el puerto de Fuengirola. Una mezcla de sabor, ambiente náutico y producto local para quienes buscan algo auténtico.
Menú
En A La Deriva, nuestra carta está pensada para quienes disfrutan del sabor honesto y del placer de compartir.
Trabajamos con producto local, pescados frescos del puerto y conservas artesanas para ofrecer una propuesta donde tradición, creatividad y calidad se encuentran.
Ya sea que vengas a tomar algo al sol, a comer con amigos o a celebrar en grupo, tenemos algo para cada ocasión.
Ensaladas (Salads)
-
Esgarraet de bacalao y pimientos asados
(roasted peppers with cod fish) 12 € -
Tomate con ventresca de atún
(Tomato with tuna belly) 12 € -
Escalivada a la brasa con piñones
(Grilled escalivada with pine nuts) 14 € -
Tomate, aguacate y burrata con pesto
(Tomato, avocado and burrata with pesto) 14 €
Tostas (Toast)
-
Tosta de sardina ahumada y aguacate
(Smoked sardine and avocado toast) 12 € -
Tosta de jamón
(Iberian ham toast) 9 € -
Tosta de atún en manteca
(tuna in manteca toast) 10 € -
Tosta de lomo de orza
(Lomo de orza toast) 10 €
Tablas (Plates)
-
Tabla de jamón
(Iberian ham plate) 17 € -
Tabla de quesos (mixed cheese plate) 16 €
-
Tabla de jamón y queso (Iberian ham and cheese plate) 17 €
-
Tabla de chicharrón de cádiz (Chicharrón de Cadiz plate) 12 €
Platos calientes (Warm dishes)
-
Croquetas de cabrales
(Blue cheese croquettes) 10 € -
Croquetas de gambas al pil pil
(Garlic shrimp croquettes) 10 € -
Patatas bravas 8 €
Conservas (Canned goods)
-
Berberechos con guarnición de fruta
(Cockles with fruit garnish) 15 € -
Boquerones en vinagre
(Anchovies in vinegar) 10 € -
Anchoas del cantábrico
(Cantabrian anchovies) 15 € -
Sardinillas
(Small sardines) 8 € -
Zamburiñas a la gallega con patata
(Galician - style small scallops with potatoes) 10 € -
Zamburiñas al natural
(Natural small scallops) 12€ -
Mejillones en escabeche
(Pickled mussels) 10 € -
Medallones de hueva de merluza picantes
(Spicy hake roe medallions) 18 €
Postres (desserts)
-
Coulant de turrón con helado de vainilla
(Nougat coulant with vanilla ice cream) 5 € -
Helado caliente de merengue de limón
(Hot lemon meringue ice cream) 10 € -
Helado caliente de pistacho y chocolate blanco
(Hot pistachio and white chocolate ice cream) 6 €
Ensaladas (Salads)
-
Esgarraet de bacalao y pimientos asados
(roasted peppers with cod fish) 12 € -
Tomate con ventresca de atún
(Tomato with tuna belly) 12 € -
Escalivada a la brasa con piñones
(Grilled escalivada with pine nuts) 14 € -
Tomate, aguacate y burrata con pesto
(Tomato, avocado and burrata with pesto) 14 €
Tostas (Toast)
-
Tosta de sardina ahumada y aguacate
(Smoked sardine and avocado toast) 12 € -
Tosta de jamón
(Iberian ham toast) 9 € -
Tosta de atún en manteca
(tuna in manteca toast) 10 € -
Tosta de lomo de orza
(Lomo de orza toast) 10 €
Tablas (Plates)
-
Tabla de jamón
(Iberian ham plate) 17 € -
Tabla de quesos (mixed cheese plate) 16 €
-
Tabla de jamón y queso (Iberian ham and cheese plate) 17 €
-
Tabla de chicharrón de cádiz (Chicharrón de Cadiz plate) 12 €
Platos calientes (Warm dishes)
-
Croquetas de cabrales
(Blue cheese croquettes) 10 € -
Croquetas de gambas al pil pil
(Garlic shrimp croquettes) 10 € -
Patatas bravas 8 €
Conservas (Canned goods)
-
Berberechos con guarnición de fruta
(Cockles with fruit garnish) 15 € -
Boquerones en vinagre
(Anchovies in vinegar) 10 € -
Anchoas del cantábrico
(Cantabrian anchovies) 15 € -
Sardinillas
(Small sardines) 8 € -
Zamburiñas a la gallega con patata
(Galician - style small scallops with potatoes) 10 € -
Zamburiñas al natural
(Natural small scallops) 12€ -
Mejillones en escabeche
(Pickled mussels) 10 € -
Medallones de hueva de merluza picantes
(Spicy hake roe medallions) 18 €
Postres (desserts)
-
Coulant de turrón con helado de vainilla
(Nougat coulant with vanilla ice cream) 5 € -
Helado caliente de merengue de limón
(Hot lemon meringue ice cream) 10 € -
Helado caliente de pistacho y chocolate blanco
(Hot pistachio and white chocolate ice cream) 6 €